|
||
Марианна Кожевникова, переводчик с французского. Родилась в Москве в 1949 году, окончила Московский университет, романо-германское отделение. Работала редактором в издательствах «Детская литература» и «Художественная литература», в дальнейшем — переводчиком художественной литературы с французского языка. Среди любимых переведенных авторов Антуан де Сент-Экзюпери, Марк Блок, Жюль Барбе д’Оревильи, Матиас Энар. Последние работы — «Маленький принц и его Роза» и новый перевод «Маленького принца» — вышли в издательстве «Эксмо» в 2022 и 2023 году. Марианна Кожевникова, переводчик с французского. Родилась в Москве в 1949 году, окончила Московский университет, романо-германское отделение. Работала редактором в издательствах «Детская литература» и «Художественная литература», в дальнейшем — переводчиком художественной литературы с французского языка. Среди любимых переведенных авторов Антуан де Сент-Экзюпери, Марк Блок, Жюль Барбе д’Оревильи, Матиас Энар. Последние работы — «Маленький принц и его Роза» и новый перевод «Маленького принца» — вышли в издательстве «Эксмо» в 2022 и 2023 году. |